Informationen, Konzepte und Materialien zum Interkulturellen Musikunterricht
die aktuelle Seite
Klassenmusizieren und mehr: Musik aus der Ukraine.
Nach Beginn des Krieges gegen die Ukraine und aufrund der unmittelbaren Begegnung bzw. Auseinandersetzung mit Menschen aus der Ukraine haben sich deutsche
Musiklehrer*innen gefragt: gibt es eigentlich ukrainische Musik, und, wenn ja, wie klingt sie, wo findet man sie?
Gibt es typisch ukrainische Musikinstrumente?
Und gibt es Musikstücke, die geflüchteten Kindern und Jugendlichen bekannt und bei ihnen beliebt sind?
Und was hat es mit der Gruppe Kadush auf sich, die im März 2022 den Prix der Eurovision gewonnen hat?
Mit den auf dieser Seite zusammen gestellten Musikstücken
möchte ich diese Fragen beantworten und dabei zum Klassenmusizieren einladen, unabhängig davon, ob ukrainische Kinder oder Jugendliche in der Klasse sind oder nicht.
Eine ausführliche Unterrichtseinheit (Artikel und ergänzende Medien) zu diesem Lied ist in der Zeitschrift
"Praxis des Musikunterrichts", 154, 2/2023, S. 42-49, im Lugert-Verlag erschienen.
Lassen Sie sich ein kostenloses Probeexemplar zuschicken! (Schnelleinstieg: hier ein Vorabdruck.)
Das beliebteste Lied eines Sprachkurses in Oldenburg 2022 hat Christoph Dane aufgeschrieben:
Ой у лузі червона калина похилилася,
Чогось наша славна Україна зажурилася.
А ми тую червону калину підіймемо,
А ми нашу славну Україну, гей, гей, розвеселимо!
Rot blüht auf der Wiese die Kalyna, wer hat sie gebeugt?
Einst in voller Pracht die Ukraine, grad so sorgenvoll
Rot will einmal wieder die Kalyna, stark wie nie, erblühen
Und in neuem Glanz die Ukraine, hey, hey, wieder aufrecht stehen
Hier ein Midifile,das Sie abspielen oder mit dessen Hilfe Sie selbst (in einem Notenprogramm) ein Arrangement herstellen können. Das auf dem Midifile enthaltene Arrangement ist dreistimmig: Melodie, einfache Parallelstimme und Bass: Midifile Kalyna.
Gesangsgruppe Lemberg, Aufnahme veröffentlicht am 19.12.2009: https://www.youtube.com/watch?v=yuvGeMYmsug - Kommentartext: Das Lied in diesem Video wird von der Gesangsgruppe des Lemberger Theaterstudios "Sei nicht traurig!" gesungen.
Das „Original“ von Andriy Khlyvnyuk (Boom Box) & David Scott (The Kiffnesss) vom 4.3.2022 https://youtu.be/lu8m5FA2nL8 - Ukrainian Folk Song 🇺🇦 ARMY REMIX | Andriy Khlyvnyuk x The Kiffnesss.
Die viersprachige Version von Marlaine Maas vom 29.3.2022 https://youtu.be/Wv5qYSt_BL4 -Oy U Luzi Chervona Kalyna - Europe Remix Ой, у лузі червона калина MARLAINE марлен Європа ремікс.
„Konzert: Guten Abend, wir sind aus der Ukraine!“ vom 1.4.2022 https://www.youtube.com/watch?v=EV_vT0Vud5Q (Andriy Khlyvnyuk wird von namhaften Schlagerstars der Ukraine begleitet).
Einspielung des General Staff der Ukraine am 7.5.2022 https://www.youtube.com/watch?v=AUFOqfZNI6E - Kommentartext: „aufgeführt von der Militärkapelle der Luftwaffe der Streitkräfte der Ukraine und 3 Chören der Stadt Winnyzja“.
Patriotic Folk Song gesungen von Splendent Eileen am 5.3.2022 https://www.youtube.com/watch?v=ZztmQsSAqfo Kommentar: "Oi u luzi chervona kalyna" ("Oh, in the meadow a red guelder rose") is a Ukrainian folk song, the anthem of the Legion of Ukrainian Sich Riflemen.
Opera singers at Žalgiris arena (Litauen) vom 29.4.2022 (veröffentlicht 15.7.2022) https://www.youtube.com/watch?v=6yVzaxANUxw Kommentartext: Ukrainian patriotic song "Oi u luzi chervona kalyna" arranged by Tomas Dičiūnas and performed by Lithuanian opera singers .
Das Asturia Streichquartett interpretiert, veröffentlicht am 27.9.2022 https://www.youtube.com/watch?v=jFfgHd_gmPE . Die vier Musikerinnen spielen in Frankreich, Italien, Österreich und Ukraine.
Hörbeispiele hierzu:
in dem diese 12 Einspielungen kurz aneinander gereiht sind.
Kolomeyke - Ukrainischer „Nationaltanz“
Bekanntist die Kolomeyke in Deutschland als Bestandteil des Klezmer-Repertoires.
Ich habe zwei traditionelle Kolomeyke-Melodien - eine aus Kamens „Klezmer-Book“ von 1924 und eine aus der Sammlung „Eastern
Europe Fiddle Tunes“ von 2007 - , für 3 oder 4 Stimmen arrangiert. Man kann alles auch einstimmig und einfachst harmonisiert spielen!
Hier ein Midifile zum Selber-Arrangieren.
Hier die ausgedruckte Partitur für bis zu 4 Stimmen (pdf).
Selbstverständlich gibt es im Internet Videos, die Kolomeyke zeigen, man gebe Коломийка ein!
Auf diesem Video singt die politische Ikone Ruslana Lyshytschko, auf die man unter dem Genre "Kolomeyke" immer wieder trifft.
.
Sie hat 2004 für die Ukraine den European Song Contest gewonnen und sang 2014 auf dem Maidan.
Ein Tag nach Kriegsbeginn gab sie ein Interview mit der "tagesschau":
https://www.tagesschau.de/multimedia/video/video-994027.html, in dem sie auf russisch an alle Menschen in Russland sagt, sie hätten jetzt die große Chance,
für Frieden und Freiheit zu demonstrieren, wenn ... ja, wenn!
Myroslav Skoryk: Melodie aus dem Film "Vysokyy Pereval"
(Bei "Vysokyy Pereval" handelt es sich um eine recht bekannte TV-Serie.)
Diese melancholische Ohrwurm-Melodie ist nach Beginn des Krieges von ukrainischen Musiker*innen mehrfach in Deutschland gespielt worden.
So in Hannover am 1. Mai 2022 interpretiert vom Sinfonieorchester Kiew:
.
Am 18.4.2022 spielte in wdr3 das Malion Quartett. Das ukrainische Quartettmitglied A. Jussow hatte vor dem Konzert seinen Vater
in Kiew gebeten, ihm ein „typisch ukrainisches Musikstück“ zu schicken. Nach wenigen Tagen hat Jussow eine Streichquartett-Fassung
der Skoryk-Melodie erhalten, die er freundlicherweise mir hat zukommen lassen (hier alle 4 Streichquartettstimmen).
Der Geiger Pawlo Humeniuk hat diesen einschmeichelnden Walzer über das ukrainische Nationalinstrument „Bandura“ geschrieben. Und natürlich gibt es im Internet neben vielen Geigenfassungen auch eine Version für die Bandura:
Ich habe ein paar Links rausgesucht von den Titeln, die gerade jetzt in den Charts oder allgemein sehr bekannt sind (natürlich ist es etwas subjektiv):
"Festung Bakhmut" von ANTYTILA (über die Kämpfe für die Stadt Bakhmut, da kämpft jetzt auch ein guter Freund von mir)
"Stefania": Kalush und der Eurovision Song Contest 2022
Mit folgender Performance hat Kalush am 14. Mai 2022 den 1. Preis beim Eurovision Song Contest gewonnen:
Einen Tag später (am 15. Mai 2022) hat die Gruppe dieselbe Musik mit anderen Bildern veröffentlicht.
Dazu schrieben sie: "I once dedicated this song to my mother, and when the war broke out,
the song took on a lot of new meanings. Although there is not a word about the war in the song,
many people began to associate the song with mother Ukraine. Moreover, society began to call it the anthem of our war!
But if Stefania is now the anthem of our war, I would like it to become the anthem of our victory."
Zum Video: auf das Bild klicken, da es eingebettet nicht verfügbar ist. Innerhalb des ersten Jahres wurde dies Video 54.503.630 Mal aufgerufen.
Eine zusammenfassende "Notenskizze" zum Reproduzieren des Songs gibt es hier zum Download (als pdf).